Impermanence
Liberation
生命的死亡只是推进火化炉的那一刻吗?
无常是分分秒秒的,
所以要有一种警策、一种惊恐啊!
如果一个人知道
自己的生命已经进入倒计时了,
那真的是吃不下、睡不着,寝食难安,
唯一想的就是解决生死这个问题。
你只要不觉悟,不证入永恒,
所有真实的身语意,
都会被吸入无明的黑洞。
所以,每天要提起正念来,好好念佛。
佛号句句都是无量光无量寿,
它可以把我们有漏的业因变成无漏的功德,
把分分秒秒的无常
变成分分秒秒的解脱、分分秒秒的光明。
ENGLISH
点击收听音频
Transforming Every Moment of Impermanence into Liberation
Is the end of life merely the moment when one is pushed into the cremation furnace? Impermanence unfolds in every second and every minute, necessitating a state of vigilance, even a sense of fear.
If a person recognizes that their life is counting down, they would truly be unable to eat or sleep, finding no peace in rest or sustenance, consumed by the urgent need to resolve the matter of life and death.
As long as you remain unenlightened and have not realized the eternal, all genuine actions of body, speech, and mind will be drawn into the black hole of ignorance.
Therefore, it is crucial to maintain right mindfulness daily and to recite the Buddha's name.
Each recitation is imbued with infinite light and infinite life, capable of transforming our karmic causes with leakages (Asrava) into merits with no leakages (Anasrava), turning every moment of impermanence into a moment of liberation, every moment of light.
Español
点击收听音频
Convertir la Impermanencia de Cada Momento en Liberación en Cada Instante
¿Es la muerte de la vida solo el momento en que se enciende el horno crematorio?
La impermanencia está en cada momento, ¡así que debe haber una advertencia, un sobresalto!
Si una persona sabe que su vida ha entrado en la cuenta regresiva, realmente no puede comer ni dormir, está inquieta, lo único que piensa es en resolver el problema de la vida y la muerte.
Mientras no despiertes, no alcances la eternidad, todas tus acciones, palabras y pensamientos verdaderos serán absorbidos por el agujero negro de la ignorancia.
Por lo tanto, cada día debemos generar atención plena y recitar el nombre de Buda diligentemente.
Cada invocación del nombre de Buda es luz infinita y vida infinita, puede transformar nuestras causas kármicas contaminadas en méritos inmaculados, convirtiendo la impermanencia de cada momento en liberación en cada instante, en luz en cada segundo.
英语翻译:妙莲
英语朗诵:贤淑
西语翻译:圣芬
西语朗诵:圣芬