从忏悔的角度上来说,我们修行成就,就是忏悔得成就。因为真理是不需要你去修的,所以但得障净,不须修真。只要我们的三障能蠲除,圣境自然就会现前。
——三参法师
意大利语英语视频
From the perspective of repentance, the accomplishments of our practice are attained through repentance. Because the Absolute Truth does not call for your practice and thus, the purification of obstacles does not need come from actual practice. So long as the three forms of our obstacles are annihilated, the sacred realm will naturally manifest.
—— San Can Master
英语翻译:妙莲
英语读诵:周怡辰
Dal punto di vista del pentimento, i risultati della nostra pratica si ottengono tramite il pentimento. Poiché la Verità Assoluta non richiede la tua pratica e quindi, la purificazione degli ostacoli non ha bisogno di provenire dalla pratica effettiva. Finché le tre forme dei nostri ostacoli saranno annientate, il regno sacro si manifesterà naturalmente.
——Maestro san can
意大利语翻译&读诵:圆忍
法语视频
佛的果位叫无上正等正觉,代表福慧圆满。
L’accomplissement du Bouddha est l'éveil suprême et parfait, qui signifie la perfection de la félicité et de la sagesse.
这种圆满没有死角,心包太虚,量周沙界,遍入十法界、遍入一切众生心。
Cette perfection n'a pas de défaut , vaste et généreuse semblable à l’espace , elle imprègne les dix royaumes du Dharma et l'esprit de tous les êtres sensibles.
因为佛陀的圆满,佛所说的法也是圆满的。也因为佛法的圆满,当我们这些不圆满的人来诵圆满的法时,这个法应有的境界也是周遍虚空,得法受用的众生也是无边无际。
La réalisation de Bouddha est parfaite, le Dharma enseigné par le Bouddha est ainsi parfait. Le Dharma est parfait,même si récité maintenant par les êtres ordinaires comme nous, il demeure toujours en son parfait état de vacuité, bénit innombrable d’êtres sensibles.
——le vénérable
Maître San Can
三参法师
法语翻译&读诵:妙岸
德语视频
我们学佛的人叫“但问耕耘,莫问收获”,你只要在正确的因里,果肯定就会现前。不用操心果,因 为你一操心,就又不正了。纯然地信任,纯然地安住,在因中纯纯地去用功就好了。心一正一切都 会归正。
Das Motto von uns Buddhisten heißt: „Kümmere dich nicht um die Ernte, sondern pflüge und jäte“. Solange du in der richtigen Ursache bist, wird die Wirkung definitiv auftreten.
Mache dir keine Sorgen um Resultate, denn wenn du darüber nachgrübelst, wirst du wieder abgeleitet.Reines Vertrauen, verweile friedvoll und wende Fleiß an die Ursache. „Wenn das Herz aufrecht ist, wird alles auch aufrecht“.
——San Can Meister
三参法师
德语翻译:
Jiangxia Zhou
Markus Zhou-Schneider
德语读诵:
Markus Zhou-Schneider
日语视频
在佛菩萨的眼中,我们就像是网吧里沉溺游戏的孩子。孩子陶醉在游戏的世界里乐不思蜀,我们也沉浸在轮回中,醉生梦死、刚强难化。
仏様、菩薩の目にすれば、私たちは恰もインターネットカフェにいるゲームに耽っている子供のようだ。子供はゲームの世界に夢中になり、安楽に溺(おぼ)れるが、私たちも輪廻に浸り、無為(むい)な日々を送り、頑固(がんこ)で感化(かんか)しにくい。
——さんさんほうし
三参法师
朗読:
日本神田外語大学 美笑様
翻訳:円明
微信文章往期精选