【英法德意日五国语种视频】天上地下唯我独尊

2021-05-19 00:00:00 发布: 人气:3





图片

农历四月初八,欣逢三界导师、四生慈父,本师释迦牟尼佛圣诞,这一天也被称为浴佛节,是佛弟子们一年中最吉祥、最重要的节日。


《悲华经》记载:当佛陀前生身为宝海梵志时,在宝藏如来前发五百本愿,于未来在五浊恶世成道。


佛陀降生人间,一手指天一手指地“天上地下唯我独尊”。带着无量劫所修的福德来到我们的地球上,示现成佛,为人类带来了一盏智慧明灯。


——三参法师


【意大利&英语双语视频】

小视频拍摄&剪辑:妙觐





 This eighth day of the fourth lunar month marks the joyous anniversary of the guru of three realms, the compassionate father of the four forms of birth – the fundamental Master, Shakyamuni Buddha. This day is named as the Buddha bathing festival, a most auspicious and significant festive day of the year in the eyes of the Buddha’s disciples. 


As documented in the Karunā-pundarīka-sūtra: When the Buddha was Brahman Bao Hai in his past life, he made five hundred vows in the presence of Bao Zang Tathagata, to attain the Way in the world of five turbidities. 


When the Buddha descended upon the mortal world, one of his hand pointed toward the sky, the other hand pointed toward the ground:

“I am chief of the world,

Eldest am I in the world,

Foremost am I in the world.

This is the last birth.

There is now no more coming to be.”

Bringing with him unto our earth the blessings & merits accumulated through endless kalpas, manifesting the attainment of Buddha-hood, he brings the beacon of wisdom to mankind. 


—— San Can Master


英语翻译:妙莲

英语读诵:智广


图片


Questo ottavo giorno del quarto mese lunare segna il gioioso anniversario del guru dei tre regni, il padre compassionevole delle quattro forme di nascita: il Maestro fondamentale, Shakyamuni Buddha. Questo giorno è chiamato la festa del bagno del Buddha, un giorno festivo più propizio e significativo dell'anno agli occhi dei discepoli del Buddha.


Come documentato nel Karunā-pundarīka-sūtra: Quando il Buddha era Brahman Bao Hai nella sua vita passata, fece cinquecento voti alla presenza di Bao Zang Tathagata, per raggiungere la Via nel mondo delle cinque torbidità.


Quando il Buddha discese sul mondo mortale, una delle sue mani puntava verso il cielo, l'altra puntava verso il suolo:

"Sono il direttore del mondo,

Sono il più anziano nel mondo,

Il primo sono io nel mondo.

Questa è l'ultima nascita.

Ora non c'e' più niente che verra'. "

Portando con sé sulla nostra terra le benedizioni e i meriti accumulati attraverso infiniti kalpa, manifestando il conseguimento della Buddità, porta il faro della saggezza all'umanità.


——Maestro san can


意大利语翻译&读诵:圆忍




【法语视频】

小视频拍摄&剪辑:妙觐





Ce huitième jour du quatrième mois lunaire marque le joyeux anniversaire du guru des trois royaumes, le père compatissant des quatre formes de naissance - le maître fondamental Shakyamuni Bouddha. Ce jour est est également connu comme la fête du bain du Bouddha, un jour de fête des plus propices et des plus significatifs de l'année aux yeux des disciples du Bouddha.


Comme le documente le Karunā-pundarīka-sūtra : lorsque le Bouddha était Brahman Pohai dans sa vie passée, il fit cinq cents vœux devant le Pohai Tathagata, pour atteindre la Voie dans le monde des cinq turbidités.


Lorsque le Bouddha est descendu dans le monde des mortels, une de ses mains a pointé vers le ciel, l'autre vers le sol :

" Je suis le chef du monde,

Je suis l'aîné du monde,

Je suis le plus grand du monde".

En apportant avec lui sur notre terre les bénédictions et les mérites accumulés au cours d'interminables kalpas, en manifestant l'atteinte de l'état de Bouddha, il apporte le phare de la sagesse à l'humanité.


——le vénérable 

Maître San Can

   

法语翻译&读诵:妙岸



【德语视频】

小视频拍摄&剪辑:Skywind





Am achten Tag des vierten Monats des Mondkalenders, wird der Geburtstag vom Guru der Trailokya (drei Welten), dem gütigen Vater der Caturyoni (vier Arten der Geburt) und dem wahren Lehrer Shakyamuni Buddha gefeiert.

Dieser Tag wird auch als Buddha-Badenfestival bezeichnet, das verheißungsvollste und wichtigste Fest des Jahres

für Buddhisten.


„Kurunapundarika-Sutram“ berichtet:

Als Buddha in einem früheren Leben Brahman Bao Hai war, legte er vor dem Tathagata Bao Zang fünfhundert Gelübde ab, dass er Bodhi in zukünftiger Pancakasayha (die Welt der fünf Trübungen) zu erlangen.


Der Buddha wurde in diese Welt hineingeboren, mit einer Hand Richtung Himmel gerichtet und die andere zur Erde,

und verkündete:

„Vorzüglichster, bin ich über Himmel und Erde hinaus“.

Er kam auf diese Welt mit dem Verdienst von unermesslichem Äon, zeigte den Werdegang eines Buddhas und brachte der Menschheit ein Leuchtfeuer der Weisheit.


——San Can Meister


德语翻译:

Jiangxia Zhou 

Markus Zhou-Schneider

德语读诵:

Markus Zhou-Schneider



【日语视频】

小视频拍摄&剪辑:Skywind







旧暦の四月八日は、いよいよ三界(さんがい)導師(どうし)、四生(よんせい)(卵生(らんせい)、胎生(たいせい)、湿生(しっせい)、化生(かせい))慈父(じふ)である本師(ほんし)お釈迦牟尼仏(しゃかむにぶつ)の聖(せい)なる降誕(ごうたん)になります。この日は、灌仏会(かんぶつえ)(浴仏会(よくふつえ))とも呼ばれ、仏弟子(ぶつでし)にとっては、一年中最も吉祥(きちじょう)(めでたい)で、最も大切な祭りである。


『慈華経(ひけきょう)』には、 このように記載(きさい)されています。「お釈迦様の前世(ぜんせ)であった宝海(ほうかい)という梵志(ぼんし)(Brahmacārin 清浄な行いを志(こころざし)にしている行者(ぎょうしゃ))は、宝蔵如来(ほうぞうにょらい)のもとで、500大願(たいがん)を祈誓(きせい)し、将来五濁悪世(ごじょくあくせ)の中で成仏するようにと祈願(きがん)しました。」とあります。


ブッダは人間に降誕(ごうたん)された時に、片手(かたて)で天を指し、片手で地を指し、「天上(てんじょう)地下(ちか)唯我独尊(ゆいがどくそん)」(この「我」とは仏様で、つまり我々一人一人備わっている仏性のことで、天上天下においては、仏性(ぶっしょう)だけが尊(とうと)いということだ。)と仰った。お釈迦牟尼仏は無量劫(むりょうごう)にわたって修行して積み重ねてきた福徳(ふくとく)を持ちながら、我々の地球上にお越しになられ、成仏(じょうぶつ)を示して、人類(じんるい)に知恵の燈明(とうみょう)をもたらしてくださった。


——さんさんほうし


翻訳&朗読:円明


慧日国际微信工作室

往期精选:

  

 善師贊  Praise to the Wholesome Teacher

【中西双语】觐见智慧文殊圣尊祈祷文(西班牙语读诵)

【全网首发】觐见智慧文殊圣尊祈祷文

《妙法莲华经》(五百弟子受纪品第八)(Keith美式发音读诵)

【殊胜日功德亿倍】《妙法莲华经》(化城喻品第七)(Keith美式发音读诵)

【中英双语】《妙法莲华经》(授记品第六)(Keith美式发音读诵)

【中英双语】《妙法莲华经》(五)(Keith美式发音读诵)

【中英双语】《妙法莲华经》(四)(Keith美式发音读诵)

【中英双语】《妙法莲华经》(三)(Keith美式发音读诵)

【中英双语】《妙法莲华经》(二)(Keith美式发音读诵)

【中英双语】《妙法莲华经》(一)(Keith美式发音读诵)

【殊胜日】交给大家一个功课

超能力、折叠时空、选择觉醒还是酷炫的神通?——「慧」看电影之《奇异博士》

【日文版】这条路很长,你要跟住

「慧」看电影之《孔子》(Keith 美式发音读诵)

美图带你云朝圣佛陀说法台——灵鹫山

【佛诞月】看图云朝圣——圣地蓝毗尼园

【中俄双语】清明·祭

【中英双语】清明·祭 (Keith美式发音朗诵)

最新视频《祈愿Praying》全网首发,祈愿世界疾疫消除、众生吉祥安乐


 图片

什么!?招募义工,还不赶快报名!


我们用心选择图文,陪伴读者走过漫漫时光,如果您也怀揣信仰,

擅长英语、法语、德语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、俄语、韩语、日语、瑞典、挪威语、荷兰语等语种翻译,文字编辑,和图文海报设计,那就别犹豫啦!邮箱:Huiriguoji_recruit@qq.com

~随喜转发~

图片

图片



图片

关注公众号

发菩提心



慧日国际佛学HRIB

义工招募:

如果您对微信排版、海报设计、多语种翻译有兴趣

请和我们联系吧!


相关文章
· 众生无尽,我愿无穷
· 太子的朋友圈 | 四月初八恭迎本师释迦牟尼佛圣诞
· 虚云老和尚:宁可有戒而死,不可无戒而生
· 【中英双语】慧日法语甄选 | 佛法的延续
· 甘露醍醐 | 无缘大慈,同体大悲
· 梦参老和尚:如何才能有清净心?
· 明日浴佛节 | 浴佛福慧双增,功德无量,在家如何浴佛?
· 这些生死自在的大修行人带给我们的启示
· 【佛诞日特辑】让心觉醒
· 学佛,只要开始和坚持,就会有结果
· 印光大师:文殊菩萨,道证一真,德超十地
· 【中英双语】慧日法语甄选 | 修行的主人翁是我们自己
· 甘露醍醐 | 与善良相比,慈悲更具有高度
· 【珍贵讲座】生命获得真实的这趟旅程,我们一起走......
· 那一世,他舍身饲虎,义无反顾
· 【佛诞日特辑】修行要在因地上用功夫
· 你动的,是什么念头?
· 狮吼法语【音频版】 | 中华文化就是天人合一的文化
· 如是修学,决定成就无上菩提
· 以出世的情怀,做入世的事业