【 寒 山 诗 二 】
凡读我诗者,心中须护净。
凡(およ)そ 我が詩を読む者は
心中(しんちゅう) 須(すべか)らく 護浄(ごじょう)すべし
My sincere wish is that whoever reads my poems could protect his or her mind with a pure vision.
悭贪继日廉,谄曲登时正。
慳貪(けんどん)は 日に継(つ)いで 廉(きよ)く
諂曲(てんごく)は 時を登(お)うて 正しからん
Each day, their stinginess and greed could be reduced. Every moment, their judgmental and distorted beliefs could be corrected.
驱遣除恶业,皈依受真性。
駆遺(くけん)して 悪業(あくごう)を除き
帰依(きえ)して 真性(みじょう)を受けよ
Their negative karma could be dispelled. Then the true nature of mind, in which we should take refuge, could be revealed.
今日得佛身,急急如律令。
今日仏心(ぶっしん)を 得(とく)んことを
急急律令(きゅうきゅうりつりょう)の如し
The Buddhahood will be reached very quickly, if we can follow these teachings.
三门清净
好修行
寒山大士的第二首诗,读起来好像很简单。虽然远在1200年前,大士的言句,到现在依然是我们修行的标准,准绳一样。
“凡读我诗者,心中须护净。悭贪继日廉”,这个悭贪是什么?我们要仔细去看,看自己的内心,特别是打坐的时候,观察悭是什么心的状态,贪是什么心的状态。悭是不舍,贪呢?是取,无厌足,贪,好像是一张白纸,被染上了污浊一样。廉就是一天一天的令它减少,减少这种心灵的阴暗面。
“谄曲登时正”,谄是什么?谄是别人并没有这么重的过失,我们自己不高兴,硬要加给别人这样的罪名。曲呢?曲是虽然给了这样一个罪名,却自圆其说,无中生有的要去编造。本来心是当下现前的,因谄曲之心,然后这个心灵就变得扭曲了。
所以读寒山诗的人,这个悭贪要日日减少,谄曲之心要时时改正,这样子才能领会寒山大士的诗的意境。
MIND
WITHIN
A PURE VISON
My sincere wish is that whoever reads my poems could protect his or her mind with a pure vision.
“驱遣除恶业,归依受真性。”要把我们自心当中的这些恶业时时勤拂拭,驱除它,遣除它。然后,把真性显发出来,显发出来要皈依它,要皈依住。
就像“心中须护净”,令真心时时可以展露,如果这样子的人来读我的诗,“今日得佛身,急急如律令。”就是说如果你是这样修行的人,那么这个证得现前显发真性,能够亲见受持佛的身体就很快的。这样的修行人,很快能够证果得道。否则的话,那就得慢慢来喽。
“十地顿超无难事”,无难事什么意思?十地顿超也是很简单的,但是如果不如法修,初地都望尘莫及。所以说这个诗我们现在来读,依然还是修行的准绳。
天下信佛者,“心中须护净,悭贪继日廉,谄曲登时正。驱遣除恶业,归依受真性。今日得佛身,急急如律令。”过去现在未来的佛弟子,修行者,无论是谁只要按照这个去做,心马上得以澄清。
BUDDHISM
明朝初期的时候,有个住在宁波四明山的楚石老和尚,来和寒山大士的这首诗,他是怎么和的呢?
身将枯木同,心与莲花净。
万善无异途,千邪皆禀正。
不离文字相,不即真如性。
浩浩天地间,咸遵法王令。
我们以后学习寒山大士诗歌的时候,也把楚石大师和石树大师和的这个诗读一遍。这一读完,有个相互的衬托,寒山大士的意境就能够领会得更加深了。
“身将枯木同”,身虽然寂静,但心是清净的、透亮的。“万善无异途”,所有一切善都从哪里来的? 都不从别处来的。“千邪皆秉正”,当善举起的时候,邪就退了,善法一举邪法就退了。“不离文字相”,也就是依文字所指,可以帮助体会真如,但也不能以思维得知真如是什么。真如可以去思维得到吗?他这个叫“不即真如性”,是要体证的,不是思维用的。
“浩浩天地间,咸遵法王令”,佛法真是奥妙,如果我们众生受持佛法,善就会得以张扬,恶会得到抑制,在文字的寻思推理之中,慢慢地体证到真如的面貌。宇宙之间天地之间,地球上60多亿人,大家如果能够这样的遵循佛法,这个不得了,所以咸遵法王令。没有一个人再真正研究了佛法之后,不是五体投地的,佛法就是这样子的奥妙与高超。
还有一位石树大师,他是明朝末期江苏的一位高僧,他也有一首和寒山大士的诗。
秋空洁如洗,我念归真净。
山髙绝世缘,树影忘偏正。
林气养素怀,天香适野性。
记将今日期,鸿雁来時令。
寒山大士是唐朝初期的,楚石大师和石树大师分别是明朝初期和末期的。楚石大师离寒山大士500多年,石树大师离楚石大师将近100多年,但是这些诗我们过了600多年来读,一样的情操,相同的喜悦和胸怀,殊途同归。
我们学习这个,可以说是享受,就像我们在这里静坐之后,来读一读寒山大士的诗,正好做我们静坐的注脚。每天在这个佛堂里,讲堂里,禅堂里,享受的是什么,寒山大士一语道尽,都讲出来了。
所以我们在以后的修学生活当中,要想修行,就要这样去做,要护净,心要护净,悭贪这种状态要让它日日减少,谄曲之心要让它时时改正。
DHARMA
我以前的一位大善知识,宁波七塔寺桂仑老禅师,他七十多年不倒单, 99岁圆寂。他老人家常常说,三门要守住,请问哪三门?身口意三门守住, 才好修行。修行你说简单不简单,也很简单,所以大家时时要勤护净。
寒山大士诗歌里的那种境界,可以说只有修道的人才能心领神会,但是世间的人读起来,感觉也是那样的清净,就象山中的泉水一样。对道人们来说,流过石缝的清泉,有很深的这种意境。同样,世间的普通人看到这个山间的清泉也会升起一种欢喜的心。
像我们现在来读寒山大士的诗,就介乎于世间凡人看这个溪水和道人看这个溪水之间,看着心里是欢喜的,但是这其中的奥妙却很难道得出来。所以,此中的意境还需要在生活中的修行实践,慢慢体悟。
Then the true nature of mind, in which we should take refuge, could be revealed.
义工招募
Volunteer Recruitment
什么!?
慧日国际佛学平台招募义工,
还不赶快报名!
我们用心选择图文,陪伴读者走过漫漫时光,如果您也怀揣信仰,擅长英语、法语、德语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、俄语、韩语、日语、瑞典、挪威语、荷兰语、泰国语等语种翻译,文字编辑,和图文海报设计,那就别犹豫啦,随喜转发~!
邮箱:
Huiriguoji_recruit@qq.com
【慧日国际佛学微信平台】
Find Me | 扫码就能找到我