我们的愚昧、贪心是自己的牢笼,我们的嗔心是自己的地狱。所以解脱不在外面,是从自己的内心里解脱。当人生从无序归入有序,你就开启了禅悦人生。
——三参法师
【英语&意大利语双语视频】
小视频拍摄&剪辑:妙觐
Our ignorance and greed are our cage while our heart of hatred is our hell. Thus, liberation stems from the liberation of our inner minds and not from external phenomena. When the disorderly life returns to order, you have embarked upon the Zen of life.
—— San Can Master
英语翻译:妙莲
英语读诵:智广
La nostra ignoranza e avidità sono la nostra gabbia mentre il nostro cuore di odio è il nostro inferno.
Quindi, il nostro affrancamento deriva dalla liberazione delle nostre menti interiori e non dai fenomeni esterni.
Quando si trascende dal disordine, ci si imbarca nello Zen della vita.
——Maestro san can
意大利语翻译:圆忍
DIEGO BARBERA
意大利语读诵:DIEGO BARBERA
【法语视频】
小视频拍摄&剪辑:妙觐
我们为什么学佛?就是想了解什么是道,就是想成为道的追随者和实践者,
Pourquoi étudions-nous le bouddhisme ? Pour comprendre la Voie, pour devenir des explorateurs de la Voie,
就是不忍心圣教衰落、佛法隐没。所以佛陀说我的法如白莲花一样,等待着世间如莲花一样的人。
pour ne pas témoigner le déclin des enseignements sacrés et la dissimulation du Dharma. Bouddha a dit : Dharma est comme une fleur de lotus blanche, en attente des êtres qui sont comme des fleurs de lotus.
——le vénérable
Maître San Can
三参法师
法语翻译&读诵:妙岸
【德语视频】
小视频拍摄&剪辑:Skywind
大智文殊不随岁月流逝,不随四时变迁,不随世间无常,不随人间起落,不来不去,恒常摄护众生。这也是我们皈依五台山、皈依文殊菩萨的很重要的信心所在。当你至诚皈依祂、追求祂、崇拜祂,你就会成为祂。
Die große Weisheit von Manjushri verblasst nicht mit der Zeit, ändert sich nicht im Laufe der Zeit,
ist nicht der Unbeständigkeit der Welt unterworfen und nicht von den Auf- und Abstiegen in dieser Welt betroffen, sie ist nie angekommen und sie ist nie gegangen was den fühlenden Wesen die ganze Zeit Schutz gibt. So können wir zuversichtlich in den Berg Wu-tai & Manjushri Bodhisattva flüchten. Wenn Sie mit äußerster Aufrichtigkeit Zuflucht bei ihm suchen, ihn verfolgen und anbeten, werden Sie zu ihm.
——San Can Meister
三参法师
德语翻译&读诵:JRC
【日语视频】
小视频拍摄&剪辑:Skywind
永嘉大师有一句话,“梦里明明有六趣,觉后空空无大千”。万事万物都空无自性,没有一个是独立存在的。这里面,没有一个坚固不变的“我”,只有“我”的假象。我们要保持这种清醒。
永嘉(えいか)大師様に、こんなお話がある。「梦(mèng)里(lǐ)明(míng)明(míng)有(yǒu)六(liù)趣(qù),觉(jué)后(hòu)空(kōng)空(kōng)无(wú)大(dà)千(qiān)」。夢の中には、間違いなく六道の世界があるのに、迷いの夢から覚めたら、空っぽになり、大千世界(だいせんせかい)が消えてしまうという意味である。森羅万象(しんらばんしょう)が全部空(くう)で、その実体(じったい)はなく、独立した存在もない。永遠に固く変わらぬ「我(が)」というものがなく、ただ「我」という見せかけがある。私たちは、こんな冷静を保つべきである。
——さんさんほうし
三参法师
朗読:
日本新潟県立大学 渡辺小百合
翻訳:円明
慧日国际微信工作室
往期精选:
善師贊 Praise to the Wholesome Teacher
《妙法莲华经》(五百弟子受纪品第八)(Keith美式发音读诵)
【殊胜日功德亿倍】《妙法莲华经》(化城喻品第七)(Keith美式发音读诵)
【中英双语】《妙法莲华经》(授记品第六)(Keith美式发音读诵)
超能力、折叠时空、选择觉醒还是酷炫的神通?——「慧」看电影之《奇异博士》
最新视频《祈愿Praying》全网首发,祈愿世界疾疫消除、众生吉祥安乐
什么!?慧日国际佛学平台招募义工,还不赶快报名!
我们用心选择图文,陪伴读者走过漫漫时光,如果您也怀揣信仰,
擅长英语、法语、德语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、俄语、韩语、日语、瑞典、挪威语、荷兰语等语种翻译,文字编辑,和图文海报设计,那就别犹豫啦!邮箱:Huiriguoji_recruit@qq.com
~随喜转发~
关注公众号
发菩提心
慧日国际佛学HRIB
义工招募:
如果您对微信排版、海报设计、多语种翻译有兴趣
请和我们联系吧!