Dharma Talk From The Lion Throne
智者大师“六即佛”里面,第一个是名字即佛。名字上佛性虽然人人有,但不知道的时候有也无。这是我们的潜质,有了这个潜质,我们要好好学佛,不负己灵,但是你不学,你就放弃了自己的这个资格。
所以听法就是知情权,修行就是选择权,不闻法就是放弃了知情权,不修行就是放弃了选择权。
Buddha nature
As is mentioned by Great Master Zhizhe in ‘The Six Levels of Identity with the Buddha’, there is one called “Nominal Identity with the Buddha”. Although each person has the Buddha nature nominally, he does not know he has it until he gets to know it. It is the potential we all have. Having this potential, we should study Buddhadharma diligently and not disappoint our own nature. However, if one is not to study it, he gives up his own potential.
Therefore, listening to the Buddha Dharma is exercising your right to know, and practicing it is exercising your right to choose. Those who do not listen to the Buddha Dharma give up their chance to know, and those who do not practice it give up their right to choose.
'육즉불'(六卽佛)에서 지자대사가 언급한 바와 같이,그 중 하나는 ‘명자즉불’(名字卽佛) 이다.
명목상으로는 모든 사람은 불성을 가지고 있지만 모를 때는 있어도 없다.(그들이 알게 될 때까지는 그들이 그것을 가지고 있다는 것을 알지 못한다.)이것은 우리의 잠재적인 소질 이다.
이 소질이 있으면, 자신의 본성을 저버리지 말고 우리는 불교를 열심히 공부해야 한다. 하지만 배우지 않으면, 자신의 잠재력을 포기하게 됩니다.
그래서 불법을 듣는 것은 알 권리이고 수행은 선택권이다. 불법을 듣지 않으면 알 권리를 포기하는 것이고, 수행하지 않으면 선택권을 포기하는 것이다.
仏性
智者大師の“六即仏”(ろくきぶつ)の中で、その中一つは名前即仏。名前から見れば、誰でも仏性(ぶっしょう)を持ちますが、しかし、知らないときはあってもない。これは私たちの潜在質(せんざいしつ)です。この潜在質を持つから、私たちはよく仏を学ぶはずです、自分の元々ありの仏性を無にしない、でも、学ばないと、自分はこの資格を放棄(ほうき)することになる。
ですから、仏法を聞くのは知る権利を持つ、修行は選択権(せんたくけん)を持つ、仏法を聞かなくと知る権利を放棄することになり、修行しないと選択権を放棄することになります。
la naturaleza de Buda
Como mencionó el sabio maestro en "Los seis niveles de identidad con el Buda", hay uno llamado "Identidad nominal con el Buda". Aunque cada persona tiene la naturaleza de Buda en el nombre, pero uno no sabe que la tiene hasta que la conoce. Es el potencial que todos tenemos. Teniendo este potencial, debemos estudiar el budismo con diligencia y no defraudar nuestra propia naturaleza. Sin embargo, si uno no va a estudiarlo, renuncia a su propio potencial.
Por lo tanto, escuchar el Buddha Dharma es ejercer su derecho a saber, practicarlo es ejercer su derecho a elegir. Si no escuchen el Buddha Dharma renuncian a su oportunidad de saber, y los que no practicarlo renuncian a su derecho a elegir.
我于十方佛,合掌诚祈请:
为众除苦暗,请燃正法炬!
回 向
文殊师利勇猛智 普贤慧行亦复然
我今回向诸善根 随彼一切常修学
三世诸佛所称叹 如是最胜诸大愿
我今回向诸善根 为得普贤殊胜行
长按二维码
关注我们
你要做的
无非是
开始和坚持