●
一
请转法轮
次晚月峰言:“此方信善,持经者虽多,未曾见闻法师讲演,绍师肯承当,请老法师慈愍,则千古不忘于此处披剃因缘,岂有饥逢美膳而不饱餐?”故呈所举白师,自愿为期主。
师允许讲《法华经》。即初十日起期,期场所用什物,俱从土司自晏之借办,日费钱米,任众姓乐施。余昼为期主,亦兼知宾。夜看经文,或次复讲。司库倩之成拙,买办主之月峰。每日听经四众甚多,三时粥饭,六味无减。至十二月初八日圆满,钱米有余,利生增信。
【译文】
第二天晚上,月峰说:“这个地方的善信们持诵佛经的人多,但从未见闻法师宣讲。绍师若肯承当,请亮老法师慈悲肯允,那么就永远不会忘怀在此处披剃的因缘了。哪有人正逢饥饿之时,遇到美膳而不想饱餐一顿的呢!”因此我就把月峰师的提议,向亮如老法师呈报了,并表示自己愿意作期主。
师父准许我讲《法华经》。就从初十日开始,讲经期间,期场所用什物,都向土司自晏之借用,日用钱米,由百姓自愿捐助。我白天作期主讲经兼作知客接待工作,夜里研读经文,第二天上座宣讲。司库内勤工作委托成拙师,外办采购全由月峰师作主。每天听经的四众甚多,三顿粥饭和素肴,无有短缺。到十二月初八,讲经圆满,钱米有余,既有利于众生,又增加了信心。
栖云请法
●
二
于初九日辞诸檀护,初十日随师长行。十五日到浪穹县,宿妙宗寺。萧暗初因远出,杨绍先闻知接彼园中度岁。有同行道友遍周,是鹤庆府人,乃龙华山栖云庵法眷。见余初出家即为期主,请转法轮,彼亦发心请师至庵,讲《楞严经》。师亦允之,不吝法施。
正月上元后〖师三十二岁,崇祯六年也〗,余别绍先并诸旧交,众察余意必不可留,俱赠程仪,概却不受。众心不悦,故受少许。师喜余淡利息贪,愈加慈爱。
【译文】
初九日,向众施主和护法作了告别,初十日我便随着师父出发,十五日抵达浪穹县,住妙宗寺。萧暗初因出远门未晤,杨绍先得知后把我们接到他的书院中安居过年。有位同行的道友名遍周,鹤庆府人,是龙华山栖云庵的僧人,见到我初出家就作了讲经期主,主动请求宣讲大法,他亦发心恭请亮如法师到栖云庵讲《楞严经》。师父慷慨法施答应了。
正月十五日以后,我向杨绍先并诸旧交辞别,看到我必不可留,就赠送路费,我一概谢绝,大家感到扫兴,因此只收了少许。师父见我淡薄财利,息灭贪心,对我就更加慈爱。
●
三
丽江请法
二十二日到栖云庵。丽江府土官姓木,笃信三宝,国制不听出境,若闻有善知识及法师至鹤庆府,即遣使迎入,故来请师。余侍同往。其地界,东止金沙江,西至黑水河,南接剑川州,北距土蕃境。彼府院倚雪山下,银峰耸虚,翠林遍壤,留住半月,请问佛法。
【译文】
二十二日到栖云庵。丽江府上官姓木,笃信三宝,当地的规矩规定不准出境,但听到有善知识和法师来到鹤庆府,他就派人迎请入境,所以就前来恭请师父。我就随侍师父同去。丽江府的地界东止金沙江,西至黑水河,南接剑川州,北临土蕃(西藏)。土官的府院倚建在雪山下,银峰高耸虚空,翠林铺满大地。留住那里半月,随时请问佛法。