我们要很用心地面对不理解自己的人,
他不仅不是对立的关系,
还是我们过去的父母,
我要让他的明天变得像今天的我一样,
了解佛法、虔诚地修行,
这是我们要做的。
2024.4.23
April
觉悟需要种种因缘,
我们也要给别人制造善因缘,
用我生命去感染他,
用我生命的高标准去说服他。
在忙碌的一天后,
能静下心来做点自己想做的事情,
把一天之中的“重要”记录下来,
也是小小的幸福。
What should one do if others do not make sense of one practicing Buddhism?
点击播放音频
We need to face those who do not understand us with great care.
The relationship is not just antagonistic,
and he had been our parents in the past as well.
I want their tomorrow to be like mine today,understanding the Dharma and practicing devoutly.
That is what we should do.
Enlightenment requires various causalities,and we should create good causal conditions for others,influencing them with my life,and convincing them through the high benchmarks set in my life.
Such way of leading, facilitating the progression of others,
is formless.
It is like the lyrics,
"I am willing to be a bridge that sentient beings cross,
but I forget I am that bridge;
I am willing to be a boat that ferries sentient beings across,
but I forget I am that boat.
葡萄牙语版本
Após começar a estudar o budismo, se os outros não entenderem, o que fazer?
点击播放音频
英语朗诵:贤护
葡萄牙语翻译和朗诵:吴雨恒
互联网宗教信息服务许可证编号:
浙(2022)0000575