这是佛法修行最重要的核心
Dies ist der wichtigste Kern der Dharma-Praxis
在一个僧团里,无论弟子的修行怎么样,都要把“不扰乱善知识、不侵损常住”放在第一位,要放在比自己的生命还重要的位置上。
有的人总是把自己放在第一位。世间轮回,把贪嗔痴慢疑放在第一位;修学佛法,要把戒定慧庄严、了生脱死、增福增慧放在第一位。实际上,这还不是最重要的修行。
佛法修行最重要的核心是能够“把自己的佛性放在第一位”!
Der wichtigste Kern der Dharma-Praxis ist die Fähigkeit, "die eigene Buddha-Natur an die erste Stelle zu setzen"!
把佛性的观照下,把所有的我、我执、我见,从粗恶的到微细的贪嗔痴,乃至一些善法,都要把它照破。善法也不能着,着在善法上那也是微细的恶。
儒家也讲“有心为善,即是恶”,如果我们修行把增长自己的戒定慧凌驾在三宝的价值之上,凌驾在僧团乃至善知识之上,这是非常不好的。
但我们凡夫的习气就是这样。现在我们知道这个概念了,虽然未必代表就会去实践它,但是要记住,甚至晚上做梦都要知道这个概念。
因为正法住世的象征第一个就是善知识。有善知识才有正法住世的宝塔,有宝塔才有围绕着的僧团。
Denn das erste Symbol des Bestehens des Dharmas ist der gute Lehrer. Nur mit einem guten Lehrer gibt es den Stupa des Bestehens des Dharmas , und nur mit einem Stupa gibt es die um ihn herum versammelte Gemeinschaft der Mönche.
僧团只是道友眷属的形成、集聚。僧团靠什么?靠善知识。
Die Gemeinschaft der Mönche ist lediglich die Bildung und Zusammenkunft von spirituellen Gefährten. Wonach richtet sich die Gemeinschaft der Mönche? Sie richtet sich nach dem guten Lehrer.
没有善知识怎么可能有僧团?往往我们说僧团是至高的,这都能接受,却忘掉了还有更重要的。
所以,哪怕我们来修行了、学佛了,乃至出家了,往往还是会自以为是,还是会把自己的好恶放在第一位,不知道把降伏自己放在第一位。
就像文殊殿里的千臂千钵文殊菩萨像一样,从造像到彩塑,慢慢地圆满了。如果没有足够的耐心,都看不到文殊菩萨像圆满的那一天,更何况自己呢?
我们修行,也是慢慢地从有名字到有形状,从勾画一个粗线条的轮廓开始,希望这辈子,能看到自己也有形状出来的一天。
但如果你不如理如法地调教自己,这一天是不会来临的。我们轮回的业报、内在的烦恼,天天汹涌地呈现在自己面前,所以,我们要知道怎么样才能进步。
诸佛菩萨为了度化我们,都是很有耐心的,所以佛教才能延续到今天。
Die Buddhas und Bodhisattvas sind uns gegenüber stets sehr geduldig, um uns zu erleuchten , deshalb kann der Buddhismus bis heute fortbestehen.
回向善知识住世,这是佛法住世、正法久住非常重要的标志。
Die Rückgabe der Verdienste an die weise Lehre, dass sie aufrecht bleibt, ist ein sehr wichtiges Zeichen dafür, dass der Dharma fortbesteht und die rechte Lehre lange währt.
作为我们个体得入僧名,从学佛的皈依到五戒,到出家的小乘戒、大乘戒,这一切都来自于善知识,没有善知识,我们连佛的名号都不知道。
所以,今天我们第一个回向,愿天下所有的善知识都能身心康泰。他的身心的康泰主要的因缘又取决于所摄受的人。
Deshalb wünschen wir uns heute als Erstes, dass alle guten Lehrer auf der Welt gesund und wohlauf sind. Ihr körperliches und seelisches Wohlbefinden hängt hauptsächlich davon ab, wem sie aufgenommen haben.
摄受的人如法,所在的是一个正法的地方,善知识就身心康泰;如果调教的人都是比较粗鄙的、暴戾的,烦恼习气很重,师父就特别难处理。抛弃吧,违背自己的菩提心;不抛弃吧,看着他蚕食自己,就是这种尴尬。所以,善知识不得不讲法,讲了还听不懂呢,更何况不讲?
我们现在连道德为何物都不知道,身口意都是习惯成自然地,都是恶业。要重立道德,要重兴文明,所以,佛菩萨来世间,一方面佛菩萨叫觉悟者,另一方面又叫什么?菩萨阐提。一点善根都没有的众生才叫阐提;菩萨呢?叫菩萨阐提。实际上菩萨的善根是非常圆满的,为度化众生,到黑暗里来点亮明灯。很多善知识就是这样潜移默化地教化着我们,你有向上的心,你有学佛的眼,就处处都可以看到善知识。
德语翻译:江峡(德国)