正法道场是怎样的
AWARENESS
保持正觉
我们在这里,每一个人都是正法道场的一份子。
你的情绪如果出问题了,就像一筐黄豆芽里有一根腐败了,可能就会影响到一整筐的质量。
法是因缘和合的,是由每一个正法的因缘组成的。
所以,当我们每一个都修养得很好,有高度的自觉,什么事都往道上看时,这就是一个正法道场。
——三参法师
CONTROL
情绪自控
Over here, every one of us is a part of this sad-dharma bodhimanda.
When problems arise from your emotions, it is like having one rotting beansprout within a basket of beansprouts, and this could potentially affect the quality of the basket of beansprouts.
Dharma is the combination of direct cause (hetu) with an auxiliary condition, which is an indirect cause (pratyaya).
It is the embodiment of the sad-dharma hetu-pratyaya.
Thus, as each of us grows to be more refined with a higher level of self-awareness, managing all matters through principles built upon the Way, this place will be a sad-dharma bodhimanda.
英文翻译: 妙莲
读诵:妙幡
做个好豆芽~!
BODHIMANDA
正法道场
Wir sind hier und jeder von uns ist ein Teil des Sad-dharma-Bodhimanda.
Wenn etwas mit deinen Emotionen nicht stimmt, ist es wie eine Sojabohnensprosse in einem Korb, die verdorben ist, was die Qualität des gesamten Korbes beeinträchtigen kann.
Das Dharma ist die Kombination der unmittelbaren Ursache(Hetu) mit einer Nebenbedingung, die eine indirekte Ursache(Pratyaya) ist. Es ist die Verkörperung des Sad-Dharma Hetu-Pratyaya.
Wenn also jeder von uns zu einem höheren Grad sei Angelegenheiten durch den Weg von aufgebaute Prinzipien handhabt, wird dieser Ort ein Sad-Dharma-Bodhimanda sein.
德语翻译&读诵:JRC
校对:JiangXia Zhou
关注我们
义工招募
Volunteer Recruitment
什么!?
慧日国际佛学平台招募义工,
还不赶快报名!
我们用心选择图文,陪伴读者走过漫漫时光,如果您也怀揣信仰,擅长英语、法语、德语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、俄语、韩语、日语、瑞典、挪威语、荷兰语、泰国语等语种翻译,文字编辑,和图文海报设计,那就别犹豫啦!
邮箱:
Huiriguoji_recruit@qq.com
~随喜转发~