农历五月十三
恭迎伽蓝菩萨圣诞
在佛教里,
关公被尊为伽蓝菩萨,
是佛教三宝传承中重要的护法。
伽蓝菩萨关圣帝君大勇大义,
因为他的品格,
儒家尊他为“圣帝”,
道家尊他为“财神”,
一个人能让三教都承认他,
都供他为神,这是不容易的。
一个人如果有弘法利生的经历,
他对护法就会很有感觉。
因为不做事不知道艰难,
一做事,就特别希望能够有护法,
能够得到帮助。
所以每次我陪着师父的时候,
师父看到韦驮菩萨、伽蓝菩萨,
都是以一种非常感恩的眼神
合掌看着说,
“菩萨护法慈悲,护法辛苦……。”
因为这条路是艰难的,
作为一个修行人来说,
如果感觉到自己不是孤独的,
护法神跟我们同在,
那这个路就能坚持下去。
On this day,
the anniversary of
Guan Gong Bodhisattva.
Guan Gong is revered as Sangharama Bodhisattva (Qiélán) in Buddhism, an important protector of the Dharma in the lineage of the Triple Gem. Sangharama Bodhisattva, also known as Guan Sheng Di Jun, embodies great courage and righteousness. Due to his traits, he is honored by Confucianism as a "Saint Emperor" and by Taoism as the "God of Wealth." It is rare for someone to be recognized and revered as a deity by all three major traditions.
When someone has experiences in propagating the Dharma and benefiting sentient beings, they develop a deep feeling towards Dharma protectors. This is because one truly understands the difficulty of a task only when actively working on it. Therefore, one earnestly wishes for the presence of Dharma protectors and seeks their assistance.
Hence, every time I was with my Master, when Master saw Skanda Bodhisattva and Sangharama Bodhisattva, he would place his palms together and look at them with an extremely grateful gaze, saying, "Bodhisattvas are protecting Dharma compassionately, it’s a hard work for you."
Because this is an arduous path, for a practitioner, if one knows that one is not alone and in the company of Dharma protectors, then one is able to persevere on this path.
养心Slogan
频繁刷手机,我们的心灵很容易被碎片化,不要沉溺其中,学会自我节制,通过学习佛法来有效滋养并净化我们的心灵,一起回归心灵,保持身心灵的健康。