The Fastest Way to Accumulate Merit in Summer
夏季积累资粮
最快的一种方法
我们观想清澈的水,
在溪涧流淌,绽起朵朵水花.... ...
回向十方世界
Dedicating the merit to the realms in the ten directions.
Namo Buddha
Namo Dharma
Namo Sangha
Both English and Chinese Version.
夏季积累资粮最快的一种方法
(
The Fastest Way to Accumulate Merit in Summer
)
Please click to play audio
越是天气热的时候,
越应该供水,
供水的功德力很大。
The hotter the weather,
the more water offerings should be made.
The merit from offering water is immense.
太阳光下,把水照的亮晶晶的,
以后可以很方便观想起水来给众生。
The water sparkles under the sunlight,
making it very easy to visualize offering water to all sentient beings.
供过一次,将水一杯杯倒出去,再重新供,
这是夏天积累资粮最快的一种方法,
最对众生机。
After offering water once,
pour it out cup by cup and then offer it again.
This is the fastest way to accumulate merit in the summer and is most beneficial for sentient beings.
我们观想清澈的水,
在溪涧流淌,绽起朵朵水花,
要有这种水的质感,
During the water offering,
recite the nectar water mantra,
and many sentient beings' flames of sufferings will be extinguished.
Visualize clear water flowing in a stream, forming beautiful splashes, feeling a sense of the characteristics of water.
我们多多供水,
回向十方世界,
比黄金钻石还重要。
Let us make more water offerings,
dedicating the merit to the realms in the ten directions,
it is more valuable than gold or diamonds.
英文翻译:妙莲
英文朗诵:慈心师父
Namo Buddha
Namo Dharma
Namo Sangha
한국어 버전
여름철 가장 빨리 자량을 쌓는 방법
시방세계에 회향해 드리면
황금과 다이아몬드보다 더 가치 있는 것이다.
오디오 재생을 클릭하십시오
날씨가 무더울수록
더욱더 물을 공양드려야 하며
물을 공양드리는 공덕력도 더 커지게 된다.
햇빛이 물을 반짝반짝하게 내리쬐면
이후 중생들에게 공양하는 물을 관상하기가 쉬워진다.
한 번 공양드린 물은 쏟아내고 다시 공양드리는 것이
바로 여름철에 자량을 쌓을 수 있는 가장 빠른 방법으로
중생의 근기에 가장 적합한 것이다.
물을 공양드릴 때 감로수진언을 염송하면
얼마나 많은 중생들의 화염이 사라지겠는가.
우리가 맑은 물이 계곡에서 흘러
송이송이 물보라가 이는 모습을 관상할 때
이와 같은 물의 질감이 있어야 한다.
우리가 물을 많이 공양드려
시방세계에 회향해 드리면
황금과 다이아몬드보다 더 가치 있는 것이다.
韩语翻译:善颢
韩语校对:金种洙
韩语朗诵:寂心
Namo Buddha
Namo Dharma
Namo Sangha
日本語バージョン
夏には、福を積むもっとも早い方法がある。
クリックしてオーディオを再生
天気が暑ければ暑いほど
水の供養をするのだ。
水を供養する功徳が非常に大きい。
太陽のもとで、水がきらきら照らされ、
その以後、水を衆生に施すことをイメージするのにとても便利になる。
水を一度供養して、そして一杯ずつ地面に撒いてはまた供養する。
これは夏に福の資糧を積むもっとも早い方法である。
衆生にもっとも有利になる。
水を供養するときに、甘露水の真言を唱えると、
無数の衆生の炎が取り除かれる。
我々は、透き通った水が渓谷でさらさらと流れ、
まるで多くの花が綻(ほころ)びたようなことを瞑想してみよう。
そういった水の質感をもって、
頻繁に水の供養をしよう。
そして、十方(じっぽう)に廻向(えこう)する。
それは黄金やダイヤモンドよりも大切になる。
日语翻译和朗诵:圆明老师
Namo Buddha
Namo Dharma
Namo Sangha