你的声音里藏着你的福报

2024-06-27 09:00:00 发布: 人气:8


图片


声音,代表喉轮,

喉轮健康的人,

声音就好,福报就大。

在中医上讲,声音沙哑还是洪亮,

是由五脏来决定的,

五脏心、肝、脾、肺、肾,

对应发出五种音:

宫、商、角、徵、羽。

而五脏如何,

恰恰是由业力和福报决定的。


我们这个色身是报应之身。

福报增长,色身也会随之变化。

一个人想要声音洪亮,要怎么做?

只有通过修行,

改变业力,修福修慧。

多念经,好好说话等,

声音就会慢慢变好。



图片



音频


01

图片


Your Blessings Are Concealed In Your Voice.

 

The voice represents the throat chakra. People with a healthy throat chakra have a good voice and an abundance of blessings. In traditional Chinese medicine, the five internal organs determine if one's voice is hoarse or sonorous. These organs are the heart, liver, spleen, lungs, and kidneys. Each organ corresponds to one of the five tones: gong, shang, jue, zhi, and yu. The condition of these organs is precisely determined by one's karma and blessings.

 

This physical body of ours is a body of retribution. As blessings increase, the physical body changes accordingly. What should one do if one hopes to have a sonorous voice? It can only be achieved through spiritual practice, which transforms karma and cultivates both blessings and wisdom. Through frequent recitation of sutras and speaking kindly, one’s voice will gradually improve.




图片

Wisdom

图片


02

图片
图片


音频



음성 속에 담겨 있는 복덕


음성은 후륜을 뜻하며

후륜이 건강하면 음성도 좋아 복덕 또한 크게 됩니다.

한의학에서는 목소리가 쉬어도 우렁차다고 하는 데

이는 오장에 따라 결정됩니다.

오장은 심장, 간장, 비장, 폐와 신장으로 구성되며

궁, 상, 각, 치, 우 등 다섯 가지 음을 냅니다.

또한 오장의 상태는 업력과 복덕에 따라 다릅니다.

우리의 이 몸은 인과응보의 몸입니다.

복덕이 커지면 몸도 이에 따라 변합니다.

우렁찬 목소리를 내려면 어떻게 해야 하나요?

오직 수행을 통해서 업력을 바꾸고 복덕과 지혜를 쌓아야만 가능합니다.

경을 많이 염송하고 말을 잘하는 법을 익히면

음성도 천천히 바뀌게 됩니다.



图片



音频


03

图片


เสียงของคุณซ่อนบุญบารมีของคุณ


เสียงแทนจักระคอ 

คนที่มีจักระคอที่แข็งแรง 

เสียงจะดี บุญบารมีจะมาก 

ในทางแพทย์แผนจีน เสียงแหบหรือเสียงดัง ถูกกำหนดโดยอวัยวะภายในทั้งห้า 

หัวใจ ตับ ม้าม ปอด ไต 

จะสอดคล้องกับเสียงห้าแบบ: 

กง, ชัง, เจียว, จือ, หยู อวัยวะภายในเหล่านี้ถูกกำหนดโดยกรรมและบุญบารมี

ร่างกายของเราคือร่างกายแห่งกรรม 

เมื่อบุญบารมีเพิ่มขึ้น 

ร่างกายก็จะเปลี่ยนแปลงตามไปด้วย 

ถ้าคนต้องการมีเสียงที่ดัง ควรทำอย่างไร? 

ต้องผ่านการปฏิบัติธรรม 

เปลี่ยนแปลงกรรม 

สร้างบุญและปัญญา 

การสวดมนต์บ่อยๆ และพูดจาดีๆ 

เสียงก็จะค่อยๆ ดีขึ้น








英文翻译:妙莲

英文朗诵:慧光


韩文翻译:善颢

韩文朗诵:寂心

韩文校对:金钟洙


泰文翻译:王昱

泰文朗诵:王昱



图片


图片


乃至虚空世界尽  众生及业烦恼尽

如是一切无尽时  我愿究竟恒无尽



相关文章
· 生命,从这里转折
· 朝花夕拾 | 夏季积累资粮最快的一种方法
· 给佛菩萨一个拉住你的机会
· 朝花夕拾 | 法语特辑
· 农历五月,要好好珍惜
· 登上三宝船,才能不沉于业海
· 福德和功德,差别在哪里?
· 有修行的人,痛苦都会消业障,逆缘都会增上道
· 如何面对他人的不认同
· 快乐的精髓就是......
· 夏至,这样修
· 夏季积累资粮最快的一种方法 | The Fastest Way to Accumulate Merit in Summer
· 普通人,不普通
· 持咒的方法|The Method of Reciting a Mantra
· 学会回向,太重要了!
· 今天,关公菩萨过生日
· 六字大明咒的功德利益
· 享福,也要有智慧
· 中英韩泰西日l于自我净化中持续成长
· 往期有遗珠|吉祥孔雀