在三宝地,这样做就能得到利益
当一个人清净地去靠近殊胜对境,
他的家亲眷属,特别是历代祖先,
都会因此得到无边的利益,
欢喜得无法形容。
三宝是我们恭敬供养的对境,
在这个殊胜的对境面前,
我们能够降伏自己的身口意。
令其清净,
就产生功德了。
做事和修行都保持着细心、
虔诚和清净心,
这样就能得到利益。
音頻
When in the Realm of the Triple Gem, Doing These Reaps Benefits
When a person approaches extraordinary conditions with purity,
their family members and relatives, especially ancestors of past generations,
will thereby receive boundless benefits,
joyful beyond description.
The Triple Gem is the condition for our respectful offerings,
before this extraordinary condition,
we are able to subdue our body, speech, and mind.
Purity is hence created in them,
thus, generating merits.
Whether in actions or in spiritual practice, remain meticulous,
pious, and pure at heart,
in this way, benefits can be reaped.
英文翻译:妙莲
英文朗诵:贤和师父
音頻
삼보의 영역에서 이렇게 하면 이익을 얻을 수 있다
한 사람이 청정한 마음으로 수승한 경지에 접근하면
그의 가족들, 특히 역대 조상들은
이로 인해 무한한 이익을 얻게 되어
표현할 수 없는 환희심으로 가득 차 있게 된다.
삼보는 우리가 공경하고 공양해야 하는 경지이다.
이와 같은 수승한 경지 앞에서
우리는 몸과 언어와 마음을 굴복시켜야 한다.
몸과 언어와 마음을 청정하게 하면
곧 바로 공덕이 생긴다.
일을 하고 수행할 때 언제나 세심하고
경건하고 청정한 마음을 유지해야 한다.
이렇게 하면 이익을 얻을 수 있다.
翻译:善颢
审校:金钟洙
朗诵:寂心
音頻
ที่สถานที่รัตนตรัย
ทำเช่นนี้จะได้รับประโยชน์
เมื่อบุคคลหนึ่งเข้าใกล้สิ่งสูงส่งอย่างบริสุทธิ์
ครอบครัวและญาติโยมของเขา
โดยเฉพาะบรรพบุรุษของเขา
จะได้รับประโยชน์อย่างไร้ขอบเขต
และมีความสุขที่ไม่สามารถอธิบายได้
รัตนตรัยคือสิ่งที่เราบูชาด้วยความเคารพ
หน้าสถานที่สูงส่งนี้
เราสามารถทำให้ร่างกาย วาจา
และจิตใจของเรายับยั้งชั่งใจได้
ทำให้บริสุทธิ์
จะสร้างบุญกุศลขึ้นมา
การทำงานและปฏิบัติธรรมทั้งหมดด้วยใจที่ประณีต
ศรัทธาและจิตใจบริสุทธิ์
ทำเช่นนี้จะได้รับประโยชน์
泰语翻译和朗诵:王昱